Comité de lecture

 

A Théâtre Ouvert, environ 600 manuscrits sont déposés chaque année. Une grande partie (ceux qui ne sont ni une traduction, ni une adaptation et qui sont totalement inédits - ni édités ni joués) est mise en lecture au sein de l'équipe du théâtre. Chacun, quelle que soit sa fonction, lit un ou deux manuscrits par mois, et établit un rapport de lecture avec résumé et critique argumentée du texte. Les rapports sont ensuite commentés et discutés lors de "réunions dramaturgiques" avec tous les lecteurs, une fois par mois. Suivent selon les cas des relectures et de nouvelles discussions, des courriers aux auteurs, des rencontres.

 

Certains auteurs retravaillent et renvoient une ou des nouvelles versions de leur texte, ce qui aboutit parfois à l'une des formules scéniques proposées par Théâtre Ouvert (cf Les modes d'action), parfois à une édition, parfois simplement au début d'un compagnonnage court ou long, fait d'échanges sur chaque nouveau texte.

A lire, dans la rubrique Revues : certains témoignages d'auteurs publiés dans Ecritures ou Le Journal, dans Parcours d'auteurs : le parcours chronologique d'auteurs contemporains avec Théâtre Ouvert agrémenté de documents d'archives numérisés (notamment la correspondance).

 

L'histoire de Théâtre Ouvert est faite de rencontres et d'accompagnement, parfois sur plusieurs décennies, d'auteurs de théâtre naissant devenus confirmés et reconnus.